Agenda

Een overzicht van activiteiten die te maken hebben met het land, de taal of de cultuur.
Lees verder...

Webstatistiek

Vandaag 91
Deze week 280
Deze maand 1573
Sinds 11-2008 873421

Universele Verklaring van de Rechten van de Mens



Universele Verklaring van de Rechten van de Mens Danezana gerdn ya mafn mirov Dbae
   
Artikel 1
Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
Bend 1
Hem mirov azad di weqar mafan de wekhev tn dinyay. Ew xwed hi? ?ur in div li hember hev bi zihniyeteke bratiy bilivin.
   
Artikel 2
Een ieder heeft aanspraak op alle rechten en vrijheden, in deze Verklaring opgesomd, zonder enig onderscheid van welke aard ook, zoals ras, kleur, geslacht, taal, godsdienst, politieke of andere overtuiging, nationale of maatschappelijke afkomst, eigendom, geboorte of andere status.
Verder zal geen onderscheid worden gemaakt naar de politieke, juridische of internationale status van het land of gebied, waartoe iemand behoort, onverschillig of het een onafhankelijk, trust-, of niet-zelfbesturend gebied betreft, dan wel of er een andere beperking van de soevereiniteit bestaat.

Bend 2
Heryek, b tu cihy, nemaze ya nijad, reng, zayend (cisn), ziman, ol, ramana siyas an her ramana din, esl netewey an civak, serwet, zayn an her rew?eke din, xwediy hem maf hem azadiyn ku di v Danezan de hatine daxuyankir ye.

Bi serde, ew tu cihy ney kirin ji ber statuya siyas, hiqq an navnetewey ya welat an erd ku kesek j t, heke ev welat an erd serbixwe, li jr dest, ne xweser (otonom) an li jr her tahdda din a serweriy be an na.

   
Artikel 3
Een ieder heeft het recht op leven, vrijheid en onschendbaarheid van zijn persoon.
Bend 3
Herkes xwed maf jiyan, azad ewleyiya ?exs xwe ye.
   
Artikel 4
Niemand zal in slavernij of horigheid gehouden worden. Slavernij en slavenhandel in iedere vorm zijn verboden.
Bend 4
Ew tukes di kolet an bindestiy de ney girtin; kolet bazirganiya koleyan bi hem te?eyn xwe ve qedexe ne.
   
Artikel 5
Niemand zal onderworpen worden aan folteringen, noch aan een wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing.

Bend 5
Ew tukes nebe tabi ?kence an ceza muameleyn hov, namirov an xirabker.

   
Artikel 6
Een ieder heeft, waar hij zich ook bevindt, het recht als persoon erkend te worden voor de wet.
Bend 6
Herkes xwediy maf nasna li hem ciyan a ?exsiyeta xwe ya hiqy ye.
   
Artikel 7
Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder onderscheid aanspraak op gelijke bescherming door de wet. Allen hebben aanspraak op gelijke bescherming tegen iedere achterstelling in strijd met deze Verklaring en tegen iedere ophitsing tot een dergelijke achterstelling.
Bend 7
Hem mirov li ber qannan wekhev in b cihey xwediy maf parastineke wekhev a qann in. Hem mirov li hember her cihtiya ku v Danezan ihlal dike li hember her navtdana cihtiyeke wilo xwediy maf parastineke wekhev in.
   
Artikel 8
Een ieder heeft recht op daadwerkelijke rechtshulp van bevoegde nationale rechterlijke instanties tegen handelingen, welke in strijd zijn met de grondrechten hem toegekend bij Grondwet of wet.
Bend 8
Herkes maf heye ku li hember kirinn ku mafn bingeh yn ku qanna bingeh an qann j re dinasin ihlal dikin, ser li mehkemeyn netewey yn selahiyetdar bixe.
   
Artikel 9
Niemand zal onderworpen worden aan willekeurige arrestatie, detentie of verbanning.
Bend 9
Tukes nikare bi awayek kf b girtin, hebs an sirgn kirin.
   
Artikel 10
Een ieder heeft, in volle gelijkheid, recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak door een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke instantie bij het vaststellen van zijn rechten en verplichtingen en bij het bepalen van de gegrondheid van een tegen hem ingestelde strafvervolging.

Bend 10
Herkes, di wekheviyeke temam de, maf heye ku doza w li ber mehkemeyeke serbixwe b al bi awayek adil e?kere b bihstin ji bo diyarkirina maf wacibn w ya her tawana curm li dij w.

   
Artikel 11
11.1 - Een ieder, die wegens een strafbaar feit wordt vervolgd, heeft er recht op voor onschuldig gehouden te worden, totdat zijn schuld krachtens de wet bewezen wordt in een openbare rechtszitting, waarbij hem alle waarborgen, nodig voor zijn verdediging, zijn toegekend.
11.2 - Niemand zal voor schuldig gehouden worden aan enig strafrechtelijk vergrijp op grond van enige handeling of enig verzuim, welke naar nationaal of internationaal recht geen strafrechtelijk vergrijp betekenden op het tijdstip, waarop de handeling of het verzuim begaan werd. Evenmin zal een zwaardere straf worden opgelegd dan die, welke ten tijde van het begaan van het strafbare feit van toepassing was.
Bend 11
Her kes ku bi kirineke curm t tawanbar kirin br t hesibn ta ku sc w di mehkemeyek e?kere, ku hem garantiyn ji bo parastina w pwist ewle kiribe, bi awayek qann were sbat kirin.
Tukes nay ceza kirin ji ber kirin an nekirinn ku di gava pkhatina xwe de li gora qanna netewey an navnetewey ne sc bne.
   
Artikel 12
Niemand zal onderworpen worden aan willekeurige inmenging in zijn persoonlijke aangelegenheden, in zijn gezin, zijn tehuis of zijn briefwisseling, noch aan enige aantasting van zijn eer of goede naam. Tegen een dergelijke inmenging of aantasting heeft een ieder recht op bescherming door de wet.
Bend 12
Nabe ku tukes bibe amanca tkilbnn kf yn nav jiyana w ya ariz, malbata w, mala w an nameyn w, an ziyangihandina ?eref ?ana w. Herkes xwediy maf parastina qann e li hember tkilbn ziyangihann wilo.
   
Artikel 13
13.1 - Een ieder heeft het recht zich vrijelijk te verplaatsen en te vertoeven binnen de grenzen van elke Staat.
13.2 - Een ieder heeft het recht welk land ook, met inbegrip van het zijne, te verlaten en naar zijn land terug te keren.
Bend 13
Maf her kes heye ku di nav tixbn dewletek de bi serbest hatn bike cih mayna xwe bibijre.
Herkes maf heye ku ji her welat, y w bi xwe j t de, derkeve vegere welat xwe.
   
Artikel 14
14.1 - Een ieder heeft het recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging.
14.2 - Op dit recht kan geen beroep worden gedaan ingeval van strafvervolgingen wegens misdrijven van niet-politieke aard of handelingen in strijd met de doeleinden en beginselen van de Verenigde Naties.
Bend 14
Herkes maf heye ji ber zordestiy li welatn din daxwaza penah bike bibe penabr.
Ev maf nikare b xwastin ji bo taqbatn bi rast ji ber sceke ad an ji ber kirinn dij amanc bingehn Neteweyn Yekby.
   
Artikel 15
Een ieder heeft het recht op een nationaliteit.
Aan niemand mag willekeurig zijn nationaliteit worden ontnomen, noch het recht worden ontzegd om van nationaliteit te veranderen.
Bend 15
Herkes maf heye bibe xwediy netewahiyek (miliyetek).
Tukes nikare bi awayek kf ne ji netewahiya xwe ne j ji maf netewah guhartin bte bpar kirin.
   
Artikel 16
Zonder enige beperking op grond van ras, nationaliteit of godsdienst, hebben mannen en vrouwen van huwbare leeftijd het recht om te huwen en een gezin te stichten. Zij hebben gelijke rechten wat het huwelijk betreft, tijdens het huwelijk en bij de ontbinding ervan.
Een huwelijk kan slechts worden gesloten met de vrije en volledige toestemming van de aanstaande echtgenoten.
Het gezin is de natuurlijke en fundamentele groepseenheid van de maatschappij en heeft recht op bescherming door de maatschappij en de Staat.
Bend 16
Ji temen (emr) balixiy p ve, mr jin, b tu tahddn ji ber nijad, netewah an ol, maf hene ku hev mehr bikin malbatek deynin. Li hember zewac, di domahiy zewac di dema berdan de ew xwed mafn wekhev in.
Mehr ten bi erkirina serbest temam ya jin mr dikare bte birrn.
Malbat hmana xwezay bingeh ya civak ye xwed maf e ku ji al civak dewlet ve bte parastin.
   
Artikel 17
Een ieder heeft recht op eigendom, hetzij alleen, hetzij tezamen met anderen.
Niemand mag willekeurig van zijn eigendom worden beroofd.
Bend 17
Herkes maf heye ku bi ser xwe an tev kesn din bibe xwed mulk.
Tukes nikare bi awayek kf ji mulk xwe bte bpar kirin.
   
Artikel 18
Een ieder heeft recht op vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst;dit recht omvat tevens de vrijheid om van godsdienst of overtuiging te veranderen, alsmede de vrijheid hetzij alleen, hetzij met anderen zowel in het openbaar als in zijn particuliere leven zijn godsdienst of overtuiging te belijden door het onderwijzen ervan, door de praktische toepassing, door eredienst en de inachtneming van de geboden en voorschriften.
Bend 18
Herkes maf azadiya fikr, wijdan ol heye; azadiya ol an bawer guhartin azadiya ol baweriya xwe bi ten an bi hev re him e?kere him ariz, bi hnkirin, emel, badet bicihanna aynan n?andan j di nav v maf de ne.
   
Artikel 19
Een ieder heeft recht op vrijheid van mening en meningsuiting. Dit recht omvat de vrijheid om zonder inmenging een mening te koesteren en om door alle middelen en ongeacht grenzen inlichtingen en denkbeelden op te sporen, te ontvangen en door te geven.
Bend 19
Herkes maf azadiya fikr fade heye; maf ji ber ramann xwe nehatin ?andin herweha maf b nasna tu snoran bi her cure navgnan li agahdariyan fikran gern, wan bi dest xistin fade belavkirin dikevin nav v maf.
   
Artikel 20
Een ieder heeft recht op vrijheid van vreedzame vereniging en vergadering.
Niemand mag worden gedwongen om tot een vereniging te behoren.
Bend 20
Herkes maf azadiya aramane civn komel dann heye.
Tukes nikare bte mecbr kirin ku bibe endam komeleyek.
   
Artikel 21
Een ieder heeft het recht om deel te nemen aan het bestuur van zijn land, rechtstreeks of door middel van vrij gekozen vertegenwoordigers.
Een ieder heeft het recht om op voet van gelijkheid te worden toegelaten tot de overheidsdiensten van zijn land.
De wil van het volk zal de grondslag zijn van het gezag van de Regering; deze wil zal tot uiting komen in periodieke en eerlijke verkiezingen, die gehouden zullen worden krachtens algemeen en gelijkwaardig kiesrecht en bij geheime stemmingen of volgens een procedure, die evenzeer de vrijheid van de stemmen verzekert.
Bend 21
Maf her kes heye ku rasterast an j bi riya nemnendeyn xwe yn bi serbest helbijart di hukmeta welat xwe de be?dar bibe.
Herkes maf heye ku di mercn wekheviy de ji xizmetn gi?t yn welat xwe kelk (istifade) bigire.
Viyana (radeya) gel bingeh otorteya hukmet ye; div ku ev viyan xwe di helbijartinn durust n ku di demn dewr de, bi raya gerdn, wekhev dengdana diz an li gora awayeke hevrmet a ku azadiya dengdan ewle bike, xwe diyar ke.
   
Artikel 22
Een ieder heeft als lid van de gemeenschap recht op maatschappelijke zekerheid en heeft er aanspraak op, dat door middel van nationale inspanning en internationale samenwerking, en overeenkomstig de organisatie en de hulpbronnen van de betreffende Staat, de economische, sociale en culturele rechten, die onmisbaar zijn voor zijn waardigheid en voor de vrije ontplooiing van zijn persoonlijkheid, verwezenlijkt worden.
Bend 22
Herkes, wek endam civak, maf ewleyiya sosyal heye; Ew mafdar e ku bi riya xebata netewey hevkariya navnetewey li gora tenzm hatiniyn her dewlet, doza bidestxistina mafn abor, civak and yn ku jo bo weqara w ge?bna serbest a ?exsiyeta w ferz in, bike.
   
Artikel 23

Een ieder heeft recht op arbeid, op vrije keuze van beroep, op rechtmatige en gunstige arbeidsvoorwaarden en op bescherming tegen werkloosheid.
Een ieder, zonder enige achterstelling, heeft recht op gelijk loon voor gelijke arbeid.
Een ieder, die arbeid verricht, heeft recht op een rechtvaardige en gunstige beloning, welke hem en zijn gezin een menswaardig bestaan verzekert, welke beloning zo nodig met andere middelen van sociale bescherming zal worden aangevuld.
Een ieder heeft het recht om vakverenigingen op te richten en zich daarbij aan te sluiten ter bescherming van zijn belangen.
Bend 23
Herkes maf xebat, serbest bijartina xebata xwe, ?ertn adil musad n xebat parastina li dij bkariy heye.
Herkes, b tu cihy, maf heye ku ji bo xebateke wekhev heqek wekhev bistne.
Herkes ku dixebite maf mea?ek adil trker ku dikaribe ji w ji malbata w re jiyaneke ?ayan weqara mirov ewle bike heke pwst be bi mkann din n parastina sosyal b temam kirin, heye.
Herkes maf heye ku ji bo parastina menfaetn xwe sendka deyne bikeve nav sendkan.
   
Artikel 24
Een ieder heeft recht op rust en op eigen vrije tijd, met inbegrip van een redelijke beperking van de arbeidstijd, en op periodieke vakanties met behoud van loon.
Bend 24
Herkes maf bihndan (istirahet) demn serbest nemaze tahddeke maql a dema xebat tatln dewr yn bi mea? heye.
   
Artikel 25

Een ieder heeft recht op een levensstandaard, die hoog genoeg is voor de gezondheid en het welzijn van zichzelf en zijn gezin, waaronder inbegrepen voeding, kleding, huisvesting en geneeskundige verzorging en de noodzakelijke sociale diensten, alsmede het recht op voorziening in geval van werkloosheid, ziekte, invaliditeit, overlijden van de echtgenoot, ouderdom of een ander gemis aan bestaansmiddelen, ontstaan ten gevolge van omstandigheden onafhankelijk van zijn wil.
Moeder en kind hebben recht op bijzondere zorg en bijstand. Alle kinderen, al dan niet wettig, zullen dezelfde sociale bescherming genieten.
Bend 25
Herkes maf sewiyeke jiyan ku tra ewlekirina sax rehetiya w ya malbata w bike heye, nemaze ji bo xwarin, lixwekirin, mal, lnerna tibb, wisa j ji bo xizmetn sosyal n pwst maf ewleyiy di rew?a bkar, nexwe?, seqet, bt, pr an di rew?n din n windakirina mkann xwe yn jiyan ji ber sedemn dervav viyana w.
Dyt zarot mafn arkar lnrneke taybet hene. Hem zaro, i yn di zewac de byi i yn dervay zewac, xwediyn eyn parastineke civak ne.
   
Artikel 26
Een ieder heeft recht op onderwijs; het onderwijs zal kosteloos zijn, althans wat het lager en basisonderwijs betreft. Het lager onderwijs zal verplicht zijn. Ambachtsonderwijs en beroepsopleiding zullen algemeen beschikbaar worden gesteld. Hoger onderwijs zal openstaan voor een ieder, die daartoe de begaafdheid bezit.
Het onderwijs zal gericht zijn op de volle ontwikkeling van de menselijke persoonlijkheid en op de versterking van de eerbied voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden. Het zal het begrip, de verdraagzaamheid en de vriendschap onder alle naties, rassen of godsdienstige groepen bevorderen en het zal de werkzaamheden van de Verenigde Naties voor de handhaving van de vrede steunen.
Aan de ouders komt in de eerste plaats het recht toe om de soort van opvoeding en onderwijs te kiezen, welke aan hun kinderen zal worden gegeven.

Bend 26
Herkes maf hnbn heye. Div ku hnbn bela? be, qet nebe hnbna destpk bingeh. Div ku hnbna teknk meslek bi fireh belav be xwendina bilind bi wekheviyeke temam ji hem kesan re, li gora ?ehrezayiya wan, vekir be.
Div ku hnkirin ge?kirina temam ya ?exsiyeta mirov xurtkirina siyaseta mafn mirov azadiyn bingeh amanc bigre. Div ku ew arkar bide tgih?tin, musameha dostaniya nav hem netewe hem komn nijad an ol, wisa j p?vena alakiyn Neteweyn Yekby ji bo xwedkirina a?tiy.
D bav xwediy maf p?k bijartina curey hnbna zarokn xwe ne.

   
Artikel 27
Een ieder heeft het recht om vrijelijk deel te nemen aan het culturele leven van de gemeenschap, om te genieten van kunst en om deel te hebben aan wetenschappelijke vooruitgang en de vruchten daarvan.
Een ieder heeft het recht op de bescherming van de geestelijke en materile belangen, voortspruitende uit een wetenschappelijk, letterkundig of artistiek werk, dat hij heeft voortgebracht.
Bend 27
Herkes maf bi serbest be?darbna jiyana and ya civak, ji huneran kelkgirtin be?darbna p?vena zanist encamn w heye.
Herkes maf parastina menfaetn manew madd yn ku ji ber berhema zanist, edeb huner ya ku ew bi xwe ker w ye heye.
   
Artikel 28
Een ieder heeft recht op het bestaan van een zodanige maatschappelijke en internationale orde, dat de rechten en vrijheden, in deze Verklaring genoemd, daarin ten volle kunnen worden verwezenlijkt.
Bend 28
Maf her kes y ji bo nzameke civak navnetewey ya wisan heye ku maf azadiyn di v Danezan de berp?kir bikaribin t de bi temam bne cih.
   
Artikel 29
Een ieder heeft plichten jegens de gemeenschap, zonder welke de vrije en volledige ontplooiing van zijn persoonlijkheid niet mogelijk is.
In de uitoefening van zijn rechten en vrijheden zal een ieder slechts onderworpen zijn aan die beperkingen, welke bij de wet zijn vastgesteld en wel uitsluitend ter verzekering van de onmisbare erkenning en eerbiediging van de rechten en vrijheden van anderen en om te voldoen aan de gerechtvaardigde eisen van de moraliteit, de openbare orde en het algemeen welzijn in een democratische gemeenschap.
Deze rechten en vrijheden mogen in geen geval worden uitgeoefend in strijd met de doeleinden en beginselen van de Verenigde Naties.
Bend 29
Herkes erk (wezfe) hene li hember civak, ya ku ten t de ge?bna serbest temam ya ?exsiyeta w mimkin e.
Di bikaranna maf azadiyn xwe de heryek ten bi hukmn ku qann ten ji bo ewlekirina nasn qedr maf azadiyn kesn din ji bo bicihanna xwastiniyn rast n exlaq, pergala gi?t refeha gelemper di civakeke demokratk de daniye, t tahdd kirin.
Ev maf azad, di tu rew? de, nikarin li dij amanc bingehn Neteweyn Yekby bn bi kar ann.
   
Artikel 30
Geen bepaling in deze Verklaring zal zodanig mogen worden uitgelegd, dat welke Staat, groep of persoon dan ook, daaraan enig recht kan ontlenen om iets te ondernemen of handelingen van welke aard ook te verrichten, die vernietiging van een van de rechten en vrijheden, in deze Verklaring genoemd, ten doel hebben.
Bend 30
Tu hukmek v Danezan nikare b tefsr kirin wek ku tu maf dide dewletek, komek kesek ji bo kirina karek an pkanna kirinek ku rakirina maf azadiyn ku t de hatine berp? kirin amanc bigre.



  2024 Harmen W. Schoonekamp | contact | Talennet | sitemap.





Citaat van de dag

"De grenzen van mijn taal vormen de grenzen van mijn wereld. " - Ludwig Wittgenstein -
(1889-1951)

Advertenties

Ook adverteren op deze pagina?